unité mixte de recherche 7172
Théorie et histoire des arts
et des littératures de la modernité
XIXe – XXIe siècle

Rechercher sur le site

Rechercher un événement, un membre du laboratoire, un ouvrage…

Romeo and Juliet on the French Stage: From the Early Versions to the English Production at the Odeon Theatre in 1827

Romeo and Juliet in European Culture

Auteur du chapitre : Isabelle Schwartz-Gastine

Éditeur : John Benjamins Publishing Company

Eighteenth-century France did not get to see Shakespeare’s Romeo and Juliet. However, the basic plot was familiar through two contradictory influences: Boccaccio’s happy-ending Filocolo (cf. the lost play of Chevalier de Chastellux, successfully performed at Château de la Chevrette for an elite society in 1770, and Comte de Ségur’s opera in 1793), and Bandello’s tragic novella after Dante’s Purgatory (cf. a drama by d’Ozicourt, obviously a nom-de-plume, published in 1771). In 1772 Jean-François Ducis presented his version of Romeo and Juliet, the first to be indebted to Shakespeare, albeit through Pierre-Antoine de La Place’s patchy summary. It had a long run at the Comédie-Française, but saw few performances until 1827, the year Harriet Smithson successfully took the part of Juliet at the Odéon to Charles Kemble’s Roméo, announcing Romanticism on stage. Article outline Introduction Diverging early versions The beginnings of Romanticism The English season Notes References

Mis à jour le 01/01/2017